SIGURDUR GUDMUNDSSON, Ofrím, 2014

SG1972ofrim2edruk-schoon650

SIGURDUR GUDMUNDSSON, Ofrím, 2014
15,5 x 12 cm
offset, 20 pp., HC
edition 150
signed, numbered
published by Silver Press, Reykjavik, Iceland

“Afi minn fór á honum Rauð” (trans. ‘My grandpa went on his red horse’) is a well-known Icelandic children’s rhyme. Here re-rhymed five times in various ways. The text is in Icelandic. The complete text sounds like:
My grandpa went on his red horse
Somewhere south of town.
He wanted to get some sugar and bread.
A little of both.

 

Additional information:
The first edition of the book ‘Ofrím’ (English translation: ‘Over-rhyme’) was issued with a subtitle ‘ljód eftir Sigurd Gudmundsson’. This was skipped in the second edition. Here the cover is missing.

SG1972ofrim650

SIGURDUR GUDMUNDSSON, ‘Ofrím – ljód eftir Sigurd Gudmundsson’, 1972 
16 x 14,9 cm
SC, offset, book block without cover, 10 pp.
edition 300
here neither signed nor numbered
published by Silver Press, Reykjavik / Amsterdam